فصول السنة的中文
发音:
用"فصول السنة"造句
中文翻译
手机版
- "بين" 中文: 中; 作证; 使公诸于世; 展现; 展示; 揭开; 揭露; 显示; 显露; 澄清; 表现; 论证;
- "الأمم المتحدة" 中文: philip/联合国; 联合国; 联合国组织
- "الأمم المتحدة" 中文: philip/联合国; 联合国; 联合国组织
- "الاستشعار من بعد" 中文: 遥感
- "من" 中文: 一样; 于; 从; 任何人; 你; 同等; 强干; 得力; 打; 打从; 有能力; 有资格; 比;
- "بعد" 中文: 维度
- "في" 中文: 以内; 在; 在—里面; 时间内
- "الدورة التدريبية الدولية المشتركة بين الأمم المتحدة ومنظمة الأمم المتحدة للأغذية والزراعة المعنية بتطبيقات الاستشعار من بعد على مصائد الأسماك البحرية" 中文: 联合国/粮农组织遥感应用于海洋渔业国际训练班
- "الدورة التدريبية الدولية المشتركة بين الأمم المتحدة ومنظمة الأمم المتحدة للأغذية والزراعة المعنية بتطبيقات الاستشعار من بعد في مجال رصد أراضي الغابات" 中文: 联合国/粮农组织遥感应用于林地监测国际训练班
- "الدورة التدريبية الدولية المشتركة بين الأمم المتحدة ومنظمة الأمم المتحدة للأغذية والزراعة بشأن تطبيقات الاستشعار من بعد على الزراعة" 中文: 联合国/粮农组织遥感应用于农业国际训练班
- "الدورة التدريبية الدولية المشتركة بين الأمم المتحدة ومنظمة الأمم المتحدة للأغذية والزراعة المعنية بمعدات بيانات الاستشعار من بعد واستخدامها وصيانتها" 中文: 联合国/粮农组织遥感数据设备的利用和维修国际训练班
- "الحلقة الدراسية التدريبية المشتركة بين الأمم المتحدة ومنظمة الأغذية والزراعة المتعلقة بتطبيقات الاستشعار من بعد لأغراض الزراعة والموارد الطبيعية" 中文: 联合国/粮农组织合办遥感应用于农业和自然资源训练讨论会
- "الحلقة الدراسية التدريبية الدولية المشتركة بين الأمم المتحدة والمنظمة العالمية للأرصاد الجوية والوكالة الفضائية الأوروبية ومنظمة الأمم المتحدة للأغذية والزراعة المعنية بتطبيقات الاستشعار من بعد على الأرصاد الجوية الزراعية التشغيلية في البلدان شبه القاحلة" 中文: 联合国/气象组织/欧空局/粮农组织遥感应用于半干旱国家实用农业气象学国际训练讨论会
- "الحلقة الدراسية الإقليمية المشتركة بين الأمم المتحدة ومنظمة الأمم المتحدة للأغذية والزراعة المعنية باستشعار الموارد الأرضية والبيئة من بعد" 中文: 联合国/粮农组织地球和环境遥感区域讨论会
- "الحلقة الدراسية التدريبية المشتركة بين الأمم المتحدة ومنظمة الأغذية والزراعة المتعلقة بتقنيات الاستشعار من بعد لمصلحة البلدان النامية" 中文: 联合国/粮农组织为发展中国家合办的遥感技术训练讨论会
- "الفريق العامل المشترك بين منظمة الأمم المتحدة للأغذية والزراعة ومنظمة العمل الدولية والمنظمة البحرية الدولية المعني بتدريب صيادي الأسماك وإصدار التراخيص لهم" 中文: 粮农组织/劳工组织/海事组织渔民训练和发证联合工作组
- "اللجنة المشتركة بين منظمة الأغذية والزراعة والأمم المتحدة ومنظمة العمل الدولية المعنية بالإصلاح الزراعي" 中文: 粮农组织/联合国/劳工组织农业改革委员会
- "الدورة التدريبية الدولية المعنية بتطبيقات الاستشعار من بعد في مجال الإحصاءات الزراعية" 中文: 遥感应用于农业统计国际训练班
- "الفريق العامل المشترك بين أمانات منظمة الأغذية والزراعة ومنظمة الأمم المتحدة للتربية والعلم والثقافة ومنظمة العمل الدولية المعني بالتعليم والعلوم والتدريب في المجال الزراعي" 中文: 粮农组织/教科文组织/劳工组织秘书处间农业教育、科学和训练联合工作组
- "الفريق العامل المشترك بين منظمة الأمم المتحدة للتنمية الصناعية ومنظمة الأمم المتحدة للأغذية والزراعة والبنك الدولي المعني بالأسمدة" 中文: 工发组织/粮农组织/世界银行肥料工作组
- "دورة الأمم المتحدة التدريبية الدولية المعنية بتطبيقات الاستشعار من بعد في مجال الحراجة ونظم المعلومات الجغرافية" 中文: 联合国遥感应用于林业和地理信息系统国际训练班
- "البرنامج التعاوني المشترك بين منظمة الأمم المتحدة للأغذية والزراعة والبنك الدولي لاستعراض القطاع الزراعي" 中文: 粮农组织/世界银行农业部门研究合作方案
- "فرقة العمل المشتركة بين منظمة الأمم المتحدة للأغذية والزراعة ومنظمة الوحدة الأفريقية المعنية بأعشاب العدار" 中文: 粮农组织/非统组织除治独脚金联合工作队
- "الفريق العامل المشترك بين منظمة الأغذية والزراعة ومنظمة الأمم المتحدة للتنمية الصناعية والبنك الدولي المعني بالأسمدة" 中文: 粮农组织/工发组织/世界银行肥料工作组
例句与用法
- لطالما أحببت تبدل فصول السنة
我喜欢四季分明的气候 - وعلى الصعيد الجغرافي فإن البطالة أكثر وضوحا في سويسرا الناطقة بالفرنسية وسويسرا الناطقة بالإيطالية. وفي المقابل تظل الاختلافات ضعيفة في فصول السنة الواحدة.
从地域上说,法语区和意大利语区的失业情况更严重。 - ويهدف هذا البرنامج أيضاً إلى إعداد المتعلمين الذين تتراوح أعمارهم بين 9 و10 سنوات لإعادة إدماجهم في فصول السنة الثانية تحضيري.
它还计划让9至10岁学生做好准备,重新融入小学毕业班的课程。 - وبيّنت هذه الدراسة أن حوالي 97 في المائة من الأسر تضمن الوصول إلى مياه الشرب بصرف النظر عن فصول السنة والمناطق.
这项调查显示,不管什么季节和什么地区,都约有97%的家庭能够用上安全的饮用水。 - 479- وخلال السنوات الثلاث الأخيرة، ظلت نسبة التلاميذ المتخرجين من فصول السنة التاسعة الملتحقين بمعاهد التعليم المهني والمدارس الفنية ثابتة عند حوالي 22 في المائة.
479.过去三年,进入职业学校和公立中学的9年级离校生比例一直保持在22%左右。 - ورصد اعتماد أيضا للسفر داخل منطقة البعثة ﻷربعة أشخاص بمتوسط خمسة أيام للرحلة على أساس ٠٠٠ ١ دوﻻر لكل فصل من فصول السنة )٠٠٠ ٤ دوﻻر(.
经费又供作4名人员在任务区内的旅费,每次旅行平均5天,每季1 000美元(4 000美元)。 - وعلاوة على ذلك، لا بد من إعادة تشكيل الخدمات الأمنية وزيادتها في كل فصل من فصول السنة مما تطلب إجراء تعديلات كثيرة على العقود القائمة أو التفاوض على عقود أمنية جديدة.
另外,安保服务必须每个季度进行重组和加强,因此需要经常修订现有合同或者谈判新的安保合同。 - ورغم أن بنما ليست من دول السوق، فقد أفادت بأنها تقوم، بوصفها من بلدان العبور، بفرض عقوبات صارمة عند اكتشاف منتجات سمكية حصلت عليها إحدى السفن في أثناء أحد فصول السنة المحظور فيها الصيد، أو في منطقة محظور فيها الصيد.
巴拿马不是一个市场国,但作为过境国,巴拿马一旦查到某船只在禁渔季节或在禁渔区捕获到的鱼产品,即施以严厉惩处。 - (د) الحدّ من أثر سوء التغذية ونقص التغذية بتقديم أغذية ذات قيمة مغذية عالية خلال جميع فصول السنة لتأمين حياة صحية طويلة ووجبات طعام تكفل أقصى قدر من الذكاء والصحة العقلية؛
通过在一年四季提供营养丰富的食物以确保有利于智力健全和心理健康达到最高水平的长期的健康生活和饮食,降低营养不良和营养不足的发生率; - كان الناس في العادة يهاجرون إلى المدن في بعض فصول السنة طلبا للعمل، أما الآن فهناك أعداد كبيرة من الناس يذهبون إلى المدن للاستقرار فيها طلبا لفرص التعليم والعمل، وسهولة الوصول إلى الخدمات العامة.
传统上,人们在找工作的时候会季节性迁移,但现在很多人在来到一个城市后会永久性地定居下来,以寻找教育和工作的机会,以及现成的公共服务。
- 更多例句: 1 2
فصول السنة的中文翻译,فصول السنة是什么意思,怎么用汉语翻译فصول السنة,فصول السنة的中文意思,发音,例句,用法和解释由查查阿拉伯语词典提供,版权所有违者必究。